Reginaldo Carvalho da Silva
Université d’État de Bahia
Résumé
L'article traite de la circulation de la théâtralité du cirque, de la France aux régions intérieures du Brésil, en considérant le théâtre comme un des éléments de la pluralité du cirque qui arriva au Brésil au XIXe siècle. Pour comprendre la circulation de cette dramaturgie, l'étude porte sur les chemins de fer des régions intérieures de l'État de Bahia pendant la première moitié du XXe siècle, et sur la vie culturelle du réseau de villes desservies. A titre d'exemple de cette circulation, nous avons choisit le mélodrame français Les deux sergents de D'aubigny en 1823. Traduit en portugais, il fut représenté par des cirques et des compagnies théâtrales, dans différentes villes du Brésil, dont celles étudiées ici, et illustre un vrai triomphe de la dramaturgie mélodramatique française au Brésil pendant plus d’un siècle.
Resumo
O artigo discute o trânsito da teatralidade circense da França ao interior do Brasil, tratando o teatro como um dos elementos da pluralidade do circo que chegou ao país no século XIX. Para a compreensão da circulação dessa dramaturgia, o estudo focaliza em ferrovias do estado da Bahia durante a primeira metade do século XX e na a vida cultural na rede de cidades beneficiadas por estas. Como exemplo desta circulação, discute-se o melodrama francês Os dois sargentos, escrito por D'Aubigny em 1823. Traduzido para a língua portuguesa, foi montado por circos e companhias teatrais, em várias cidades brasileiras, entre elas aquelas abarcadas por este estudo, caracterizando um verdadeiro triunfo da dramaturgia melodramática francesa no Brasil no decorrer de mais de um século.
Abstract
This article discusses the transit of the circus' theatrality, from France to Brasil's inland areas, considering drama as one of the circus' plurality of elements that arrived to Brasil in the XIXth century. To understand this movement of drama, the survey focused on the railways in the inland areas of Bahia state during the first half of the XXth century, and on the cultural life of the network of the cities serviced. As an example of this movement, we discuss the French melodrama Les deux sergents written by D'aubigny in 1823. Translated in Portuguese, the piece was performed by circuses and theatre companies in different cities of Brasil, including those studied here, and demonstrates a real triumph of melodramatic French drama in Brasil during more than one century.
Profil de l'auteur
Reginaldo Carvalho da Silva est titulaire d'une Licence en Pédagogie de l'Université de l'État de Bahia (UNEB) et d'une licence de théâtre de l'Université Fédérale de Bahia (UFBA), d'une Maîtrise en Art-Éducation de l'Université Pontificale Catholique de Minas Gerais(PUC-MG), d'un Master en Arts de la Scène de l'UFBA, et d'un Doctorat en Arts de la Scène de l'UFBA en cotutelle avec l'Université Paris Ouest Nanterre la Défense. Il est aujourd'hui professeur à l'UNEB. Il est l'auteur d'articles sur le cirque et le mélodrame au Brésil.