Numéro 11: Visions du Sertão
Résumé
Nísia Floresta, écrivain voyageuse du XIXe siècle, a résidé plus d’un tiers de sa vie en Europe et, en particulier, en France où elle a publié ses dernières œuvres. Longtemps restée méconnue dans son pays, elle fait l’objet depuis quelques années d’une redécouverte qui l’élève au rang de première féministe brésilienne. Cependant, Nísia Floresta avait bénéficié bien auparavant d’une véritable reconnaissance de la part des positivistes brésiliens, son amitié avec Auguste Comte établissant un pont évident entre les deux pays. Les discours de réception de l’auteure au Brésil présentent une rivalité sur laquelle nous pensons qu’il faut revenir, à travers la lecture de ses deux récits de voyage, Itinéraire d’un voyage en Allemagne et Trois ans en Italie, Suivis d’un voyage en Grèce, qui dressent, bien plus qu’un itinéraire touristique, un véritable parcours de pensée.
Resumo
Nísia Floresta, escritora viajante do século XIX, residiu mais de um terço de sua vida na Europa, e principalmente na França, onde ela publicou suas últimas obras. Por muito tempo desconhecida em seu próprio país, está sendo finalmente homenageada e alçada à condição de primeira feminista brasileira. No entanto, Nísia Floresta tinha beneficiado bem antes de um verdadeiro reconhecimento por parte dos positivistas brasileiros, a sua amizade com Auguste Comte estabelecendo um laço evidente entre os dois países. Os discursos de recepção da autora no Brasil apresentam uma rivalidade sobre a qual acreditamos que seja necesáriorefletir, e isso por meio da leitura de suas duas narrativas de viagem: Itinéraire d’un voyage en Allemagne e Trois ans en Italie, Suivis d’un voyage en Grèce, que mostram, bem mais que um itinerário turístico, um verdadeiro percurso de pensamento.
Abstract
The 19th century traveller-writer Nísia Floresta, spent more than a third of her life in Europe and especially in France, where she published her last pieces of work. Although she remained unknown for a long time in her own country, she is now considered as the first Brazilian feminist after being rediscovered for the last couple of years. Nonetheless, Nísia Floresta had long before, benefited from a true acknowledgment byBrazilian positivists, as her friendship with Auguste Comte had considerably contributed to bridging the two countries. The speeches dedicated to the author when welcomed in Brazil, point out a disagreement which we consider essential to deal with, by the reading of two travel books, Itinéraire d’un voyage en Allemagne and Trois ans en Italie, Suivis d’un voyage en Grèce, both giving not only an overview of a touristic itinerary, but also, a true mental process.
A propos de l’auteur
Fanny Martineau est professeure de lettres modernes dans l’enseignement du second degré. C’est lors d’un séjour prolongé dans le Rio Grande do Norte qu’elle découvre le village natal de Nísia Floresta, et, par la suite, les liens entre l’auteure et la culture française. Elle s’intéresse à la traduction littéraire du portugais vers le français et au dialogue entre les deux pays dans l’imaginaire des littératures.
| Article complet |